Harry Potter: Utopia

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Harry Potter: Utopia » АРХИВ АНКЕТ » Argenta Sábalo, 28 y.o.


Argenta Sábalo, 28 y.o.

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

АРДЖЕНТА САБАЛО

ВОЗРАСТ: 28, 11/02/1998.
СТАТУС КРОВИ: русалка
МЕСТО ПРОЖИВАНИЯ: особняк ВАДИ, бассейн на третьем этаже
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ: Домашнее обучение
Преподает пластику и эстетику в ВАДИ, достаток средний.

http://sd.uploads.ru/mjrtd.jpg FKA twigs

ИНВЕНТАРЬ

СОЦИАЛЬНАЯ ПОЗИЦИЯ

Волшебная палочка: не положена
Средство передвижения: хвост; на земле в случае крайней необходимости персонал академии предоставляет аквариум на колесах
Домашнее животное: Гиппокамп Эрнесто;
Граммофон с наложенными водоотталкивающими чарами и возможностью записывать песни.

Арджента всю свою жизнь прожила среди волшебников, но была отгорожена от них стеклянной стеной, и потому чувствует себя непричастной к магам и чужой - среди людей моря. Ей незнакомы повседневные проблемы ее народа, обо всем происходящем в мире она может лишь узнавать из прессы, и все, чего ей хотелось бы - это признания людьми моря своего статуса разумных существ, чтобы к их голосу волшебники прислушивались. С прочими расами осторожничает - знакома недостаточно, но эльфы ей симпатичны. От возможного слияния миров в ужасе - несмотря на то, что высокого мнения об искусстве магглов, считает подавляющее большинство этого народа агрессивными дикарями.

УМЕНИЯ И НАВЫКИ

Прекрасно дышит под водой, а на воздухе - не очень, начинает задыхаться через час.
Музыкальна, хорошо двигается и чувствует ритм, поет, сама пишет песни, но услышать их можно, лишь наколдовав себе жабры и засунув голову в воду, либо на пластинке.
Эрудирована - прочла достаточно много книг, но в практически-прагматической сфере жизни не подкована, в быту достаточно бестолкова. Рассаду морской капусты по неумению и забывчивости загубила.
Говорит на ломаном мермише - изучала по книгам, с малолетства привыкла к английскому языку. Также владеет языком жестов.
Играет на виолончели. Арфу считает пошлостью.

ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ

Родители - люди моря, история их имен не сохранила.

В общине людей моря близ острова Ямайка сотни мальков воспитывались сообща, специально назначенные воспитатели  держали их в стайке-яслях, среди рифов, куда не заплывали судна, но в один момент Арджента (тогда, правда, у нее еще не было имени), увлеклась пестрой рыбешкой, погналась за ней и угодила в сети местного ловца тропических морских животных. Тот, не распознав в чудного вида мальке ничего необычного, продал его туристу - богатому волшебнику-англичанину с блестящим зубом и в соломенной шляпе.
Англичанин, мистер Абберли,  оказался личностью любопытной и охочей до диковинок и, хоть и не понял, что купил русалку, но странная форма головы у рыбешки и зачатки волос навели его на мысли, что либо с экологией в этом районе все не так хорошо, как ему говорили, либо продали ему совсем не барбуса.
Уже дома, посадив покупку в просторный аквариум, он пригласил друга-магозоолога, и тот, после созванного консилиума, смог установить вид находки. Сама находка тем временем подросла, стала больше походить на русалок с рисунков в книгах. Да и мозгов у нее ощутимо прибавилось - она начала осознавать себя в этом мире, и ей, в конце концов, потребовалось имя. Мистер Абберли назвал ее Арджентой - любил поэзию и усмотрел серебристый блик в чешуе ее хвоста.
Переживая смутную тоску по родному рифу, Арджента нарезала круги по аквариуму, наблюдала за жителями дома, пыталась соорудить из насыпанных стеклянных камушков и пластиковых цветов свой свое собственное жилище и отчаянно скучала, пока хозяин дома не привел к аквариуму эльфа Сибелиуса, не усадил его напротив и не велел научить Ардженту читать. Так, через стекло глядя на страницы, высовываясь из воды, чтобы послушать объяснения ушастого репетитора, понемногу русалка выучилась грамоте, чуть позже - языку жестов. С письмом, правда, оказалось сложнее из-за технических неполадок, а вода в аквариуме надолго приобрела чернильный оттенок.
У мистера Абберли часто бывали гости, и он охотно демонстрировал им свое приобретение - аквариум стоял на видном месте и на ночь закрывался бархатной занавесочкой. Ардженте смотреть на сухопутных было тоже любопытно, но раздражал стук по стенкам аквариума и полное неуважение к ее личному пространству. Одна дама как-то попросила ее спеть, потому что слышала, что русалки очень музыкальны. Ардженту это смутило - до того дня она не задумывалась о том, каким должен быть представитель ее народа, что должен уметь, а что - не любить. Она решила, что даже в отрыве от своих должна оставаться настоящей русалкой, и захотела научиться петь - так в ее расписании появился учитель вокала, а заодно и виолончели - к тому времени русалка уже достаточно подросла, чтобы научиться управляться с крупным инструментом, и играть хотела непременно на чем-нибудь струнном. Преподаватель, чтобы провести урок, пожевав жаборослей, прыгал к ней в аквариум (на тот момент занимавший уже почти всю комнату) вместе с инструментом.
Музыка уничтожила тоску Ардженты - помимо практики, она вытрясла с Сибелиуса теорию, книги об истории музыки, перешла на историю искусства в целом. Теперь эльф выполнял роль пюпитра - держал перед аквариумом книгу и переворачивал страницу по сигналу русалки. Позже мистер Абберли облегчил занятия, наложив на книги водоотталкивающие заклинания.
Кроме того, в жизнь Ардженты вошел танец, постепенно, органично и незаметно. Ему она ни у кого не училась, лишь прочла несколько статей об истории танца и ритуалах и попробовала объединить и модифицировать движения. Все бы хорошо, вот только свобода фуэте была ограничена все теми же стеклянными стенками. А говорить о личном бассейне было не время - у мистера Абберли начались проблемы с бизнесом. В конце концов, он разорился, имущество продали с молотка, а аквариум с Арджентой купил импрессарио Лавки диковин с Блуждающей ярмарки.
Он называл себя Луиджи Маскарпоне и носил завитые усы, но на самом деле был из валлийской деревеньки. Не один десяток лет он составлял программу, проводил репетиции и зазывал народ в шатер Лавки диковин, он изъездил всю Европу в поисках новых членов труппы, но русалок в его шоу еще не было, и при виде Ардженты усы его сделали боевую стойку.
Он не был плохим человеком - кормил ее креветками, дарил серебристые заколки и обучал вогу, но, в отличие от предыдущего владельца, был требователен и строг, следил за тем, чтобы Арджента всегда улыбалась публике, запрещал показывать недовольство, когда в воду ее аквариума желающие “угостить” кидали бублики. С труппой у Ардженты отношения тоже не слишком сложились - местный кентавр-пони невзлюбил ее с самого начала, и лишь спустя полгода их знакомства объяснил, что считает ее смирившейся и покорившейся угнетателям, а морской народ, как и кентавры, не должны так поступать.
Как бы то ни было, выхода у Ардженты не было, в ее положении побег - дело удачное лишь в случае нового всемирного потопа. Так что она, с уязвленной гордостью и попытками отыскать в себе то самое осознание себя как женщины моря, продолжала танцевать, играть на виолончели и печально жевать креветки. Пока на одном из выступлений ее не заметила вдова Забини и, углядев потенциал вкупе с тоской и недовольством тесным аквариумом, не выкупила ее у синьора Маскарпоне.
Более того, Ардженте предложили свободу - ее могли доставить хоть завтра в выбранный ей водоем. Вот только, выросшая среди людей и не знавшая других русалок всю жизнь, она понимала, что навсегда останется чужой. В качестве альтернативы была возможность попробовать провести занятие по пластике на замене у преподавателя в ВАДИ. Терять было нечего, Арджента согласилась. Все прошло удачно.
ВАДИ всегда слыла либеральной и нетривиальной в методах преподавания, и потому новость о пополнении преподавательского состава русалкой казалась выдумкой лишь первую неделю. Постепенно Арджента влилась в рабочий ритм и движется по течению, преподавая студентам искусство плавных движений и гибкости. Временами она вспоминает, что все-таки русалка, и шипит неодобрительно, называя ноги студентов неуклюжими отростками, но в целом работа ей нравится. Она даже взяла себе фамилию, подчинившись требованиям бухгалтера, раз уж теперь ей полагается зарплата и отпуск.  Год назад преподавательский состав подарил ей гиппокампа, чтобы нескучно было. Русалка от него в восторге и уже заказала портрет верхом.

СЛАБОСТИ

СТРЕМЛЕНИЯ

Помимо очевидных, Арджента сомневается, что показывает хороший, достоверный пример русалок сухопутным и больше всего боится, что, оказавшись лицом к лицу с представителями своего народа, будет осуждена за то, что выбрала самый легкий вариант выживания и вообще позорит племя.
Очень болезненно переносит фальшивые ноты. Мерзлява - в шотландском озере не протянула бы и двух часов.

Продолжать преподавать, записывать пластинки с песнями, ну и когда-нибудь попробовать все же вернуться домой, посмотреть, получится ли там жить.

СВЯЗЬ

УЧАСТИЕ В СЮЖЕТЕ

есть у администрации.

По мере возможности

ПРОБНЫЙ ПОСТ

Еще больше десяти лет назад, когда няня привела с прогулки Фэй с окровавленным носом и воинственно размахивающую лопаткой, которой от души отдубасила соседского паренька пятью минутами ранее, Лоретта поняла, что нрав дочери достался не от семейства Милан, а от Томасов, о чем оставалось лишь пожалеть. Пожалеть не только, кстати, Лоретту, Бенджамина или дядюшку-Леонарда, но и будущих однокашников самой Фэй.
Сколько старшая Томас себя помнила, всю жизнь она жила в вечной борьбе. С самого детства Лоретта боролась с буйным нравом брата, с вечным недостатком времени и денег, уже по инерции - с мужем, а теперь - с дочерью, пытаясь при этом ее спасти от всего подряд и вопреки любым ее желаниям и неотступно руководствуясь принципом “мама лучше знает”. А так как упрямство и твердость лба у Фэй были на одном уровне с Лореттой, на любые операции по собственному спасению она отвечала равным по силе отпором. В итоге летели искры, осколки разбитой посуды, выдранные косы, ругательства и слезы. Безоговорочно не побеждал никто.
Утро после тяжелого для Хогвартса дня, когда большая его часть съехала с катушек, профессор Томас встретила за чашкой крепчайшего чая и свежим “Пророком”. Голова, правда, была занята далеко не политическими новостями.
Саму Лоретту местный всплеск безумия почти миновал, но многих студентов задело серьезно, судя по рассказам очевидцев. Фэй тоже отделалась не малой кровью, и, как обычно, успела отличиться - декан Слизерина не мог не упомянуть за утренней беседой в учительской о жалобах шестикурсницы Шанталь Трэверс на то, что “юная Томас вела себя крайне несдержанно и даже позволила себе применить силу”.
То, что Фэй умеет и любит применять силу, познал первым еще тот отлупленный лопаткой мальчик, и не верить словам Горация Лоретта не видела причин. Но чем больше она думала, сидя за столом с чашкой чая, о том, как так вышло и кто виноват, что ее дочурка, горланящая на весь дом “Чаровник моей мечты” (нетрудно догадаться, чей это шлягер), начала на досуге лупить всех, кто ей не по нраву, вместо того, чтобы цивилизованным способом дискредитировать их в глазах общества, тем больше понимала, что виноватой при любом раскладе получалась сама Лоретта. Так что ей оставалось лишь допить чай, тяжело вздохнуть и пожелать лишь, чтобы в чашке заместо него было что-то покрепче на несколько десятков градусов

+7

2


ХРОНОЛОГИЯ


ДД.ММ.ГГГГ

Участник, Участник

Ссылка
Краткое описание

0


Вы здесь » Harry Potter: Utopia » АРХИВ АНКЕТ » Argenta Sábalo, 28 y.o.


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно